Produkte
M1-2000 Kompaktleistungsschalter
  • M1-2000 KompaktleistungsschalterM1-2000 Kompaktleistungsschalter
  • M1-2000 KompaktleistungsschalterM1-2000 Kompaktleistungsschalter
  • M1-2000 KompaktleistungsschalterM1-2000 Kompaktleistungsschalter
  • M1-2000 KompaktleistungsschalterM1-2000 Kompaktleistungsschalter
  • M1-2000 KompaktleistungsschalterM1-2000 Kompaktleistungsschalter

M1-2000 Kompaktleistungsschalter

Die neuen Kompaktleistungsschalter M1-2000 sind modular, intelligent, miniaturisiert, einfach zu installieren, ändern Konzepte, modulare intelligente Steuerungen, mit Kommunikations- und Messfunktionen, neuen modularen manuellen Mechanismen und neuem modularen elektrischen Mechanismus, der elektrische Kernmechanismus ist derselbe Rahmenmechanismus, der Hunderttausende strenger Marktbewertungen und praktischer Anwendungen bestanden hat. Das Kontaktsystem hat vom Eingangsende zum Ausgangsende keinen Querschnitt, wodurch eine bessere Unterbrechung und kurzfristige Strom- und Temperaturbeständigkeit erreicht wird. Die Lichtbogenlöschkammer verfügt über ein hochdichtes Leitergitter und eine Doppellichtbogenlöschkammer-Steuerungstechnologie, um die Zuverlässigkeit zu gewährleisten Stromunterbrechung.

Anwendungsbereich

Die neuen Kompaktleistungsschalter M1-2000 sind modular, intelligent, miniaturisiert, einfach zu installieren, ändern Konzepte, modulare intelligente Steuerungen, mit Kommunikations- und Messfunktionen, neuen modularen manuellen Mechanismen und neuem modularen elektrischen Mechanismus, der elektrische Kernmechanismus ist derselbe Rahmenmechanismus, der Hunderttausende strenger Marktbewertungen und praktischer Anwendungen bestanden hat. Das Kontaktsystem hat vom Eingangsende zum Ausgangsende keinen Querschnitt, wodurch eine bessere Unterbrechung und kurzfristige Strom- und Temperaturbeständigkeit erreicht wird. Die Lichtbogenlöschkammer verfügt über ein hochdichtes Leitergitter und eine Doppellichtbogenlöschkammer-Steuerungstechnologie, um die Zuverlässigkeit zu gewährleisten Stromunterbrechung.

Schalterinstallationsmethode: fest und Schubladentyp. M1E-2000A-Serie Kompaktleistungsschalter (im Folgenden als Leistungsschalter bezeichnet), Nennisolationsspannung beträgt 1000 V, geeignet für AC50Hz/60Hz, Nennbetriebsspannung AC380/400/4 15V, AC500V, AC660/690V, AC800V, NennbetriebsstromIn

800A-, 1000A-, 1250A-, 1600A-, 2000A-Stromkreise werden zur Verteilung elektrischer Energie verwendet. Zusätzlich zur Überlast-Langverzögerungs-Umkehrzeitbegrenzung und Kurzschluss-Kurzschlussverzögerung mit fester Zeitbegrenzung, Kurzschluss-Kurzschlussverzögerungs-Umkehrzeitbegrenzung, Kurzschluss-Sofortstrom, Erdung, Überlastung und Alarm, Alarm-Nichtauslösefunktion, die die Leitung und Stromversorgung schützen kann Abgesehen davon, dass das Gerät nicht beschädigt wird, ist es auch in der Lage, Strom, Spannung, Leistung, elektrische Energie, Frequenz usw. des Produkts an den Host-Computer oder andere Energieeffizienz-Managementsysteme zurückzumelden. Informationen wie Lebensdauer, Öffnung und Schließstatus, Anzahl der Betätigungen usw. können zur Erkennung und Überwachung von Leistungsschaltern genutzt werden, die Betriebs- und Wartungskosten des Stromnetzes senken und Informationen für die Zukunft bereitstellen. Energieeffizienzsysteme liefern die notwendigen Daten.

M1Z-2000-Serie Kompaktleistungsschalter (im Folgenden als Leistungsschalter bezeichnet), Nennisolationsspannung beträgt 1200 V, geeignet für Nennbetriebsspannung DC500V (2P-Reihenschaltung), DC600V (2P-Reihenschaltung), DC750V (3P-Reihenschaltung), DC 1000V (4P-Reihenschaltung), DC1200V (4P-Serie), dient zur Verteilung elektrischer Energie in Stromkreisen mit Nennbetriebsströmen von 800 A, 1000 A, 1250 A, 1500 A, 1 600 A und 2000 A. Gleichzeitig schützt es Leitungen und Stromversorgungsgeräte vor Überlast, Kurzschluss und Unterspannung (mit Unterspannungsauslöser).

Bei der Isolationsfunktion lautet das entsprechende Symbol:Application

FX-Konformität mit den Standards: IEC60947-2.


Modell und Bedeutung

Model and meaning


Wichtigste technische Parameter

Main technical parameters


Arbeitsumgebung

1) Umgebungstemperatur: -35 °C bis +70 °C (ETC-Produkte: -309 °C bis +70 °C); der Durchschnittswert über 24 Stunden überschreitet nicht +35°C;

2) Lagerumgebung: - 40 °C bis +75 °C;

3) Höhe: ≤2000m;

4) Atmosphärische Bedingungen: Umgebungstemperatur beträgt +40° C, relative Luftfeuchtigkeit 95 %;

5) Verschmutzungsgrad: Stufe 3;

6) Schutzstufe: IP20;

7) Installationskategorie: Hauptstromkreis und Unterspannungsauslöser: Installationskategorie II; Hilfsstromkreis und Steuerstromkreis; Installationskategorie II;

Hinweis: Die Auslöseparameter der Kompaktleistungsschalter DAM1-2000 und DAM1Z-2000 werden entsprechend eingestellt

auf eine Umgebungstemperatur von + 40°C ausgelegt. Wenn die Umgebungstemperatur zwischen +409 °C und +70 °C liegt, muss der Benutzer die Leistung herabsetzen. Den Leistungsminderungsfaktor finden Sie in der „Tabelle der Leistungsminderungskoeffizienten bei Änderung der Produkttemperatur“.


Beschreibung der Überlastungseigenschaften

Der Controller bietet 6 optionale Überlastkurvenformeln.

Overload characteristics


Bedienungsanleitung

Operating Instructions

1. Beschreibung der im Amperemeter-Fenster angezeigten Parameter

Wenn das „%“-Licht leuchtet, ist der angezeigte Wert der Kontaktverschleißwert.

Wenn die Leuchte „X 10“ leuchtet, ist der kleinere Wert die Anzahl der Öffnungs- und Schließvorgänge des Leistungsschalters.

Die Lichter „δ“, „%“ und „L1/L2/L3“ leuchten gleichzeitig auf und der angezeigte Wert ist die Unsymmetrierate der entsprechenden Phase.

Die Leuchten „If“ und „A/KA“ leuchten gleichzeitig auf und der angezeigte Wert ist der Erdstrom.

Die Lichter „L1/L2/L3“ und „A/KA“ leuchten gleichzeitig auf und der angezeigte Wert ist der entsprechende Phasenstrom.

Die Lichter „N“ und „A/KA“ leuchten gleichzeitig auf und der angezeigte Wert ist der N-Phasenstrom.

Das „A/KA“-Licht blinkt, um KA anzuzeigen, und bleibt an, um A anzuzeigen.


2. Parameterbeschreibung wird im Voltmeter-Fenster angezeigt

Eine der Leuchten „U1, U2, U3“ und die Leuchte „V“ leuchten gleichzeitig und zeigen jeweils die dreiphasige Netzspannung an.

Eine der Leuchten „U1, U2, U3“ und die drei Leuchten „UN“ und „V“ leuchten gleichzeitig und zeigen die entsprechende Phasenspannung an

Das „HZ“-Licht leuchtet auf, um die Frequenz anzuzeigen. Wenn keine Spannung angeschlossen ist, beträgt die Standardeinstellung 50 Hz.

Das Aufleuchten der „COS“-Leuchte zeigt den Leistungsfaktor an.

Das Aufleuchten der „KW“-Leuchte zeigt aktive Leistung an.

Das „KW“-Licht blinkt, um den aktiven Ladevorgang anzuzeigen, und die Einheit ist Kilowattstunden.


3. Selbstdiagnose-Fehlererkennung

Wenn die „T“-Leuchte auf dem Bedienfeld aufleuchtet, bedeutet dies, dass ein Selbstdiagnosefehler vorliegt. Drücken Sie die OK-Taste, um den Fehlercode anzuzeigen.

Wenn der Fehler behoben ist, drücken Sie die Eingabetaste, um die „T“-Leuchte des Selbstdiagnosefehlers zu löschen und zum Normalzustand zurückzukehren. Wenn mehrere Diagnosefehler vorliegen, drücken Sie die Tasten ▲ und ▼, um durch die Fehlercodes zu blättern. Der Fehlercode ist wie folgt:

Self-diagnostic fault identification


Wie auf dem Controller-Panel angezeigt, weist der Controller während des Betriebs die folgenden verschiedenen Zustände auf:

1. Einstellungsstatus: Die Anzeige „Einstellung“ leuchtet immer und die Einstellungswerte verschiedener Schutzmerkmale können angezeigt oder geändert werden.

2. Abfragestatus: Die Anzeige „Abfrage“ leuchtet immer und historische Fehlerinformationen können angezeigt werden.

3. Teststatus: Die „Test“-Leuchte leuchtet immer und der Auslösetest kann durchgeführt werden.

4. Fehlerstatus: Die „Fehler“-Leuchte leuchtet immer und zeigt den Fehlertyp an. Der Fehlerstrom und die Fehlerzeit werden in einer Schleife angezeigt.

5. Alarmstatus: Die „Alarm“-Leuchte blinkt und zeigt damit an, dass der Fehler verzögert wird.

6. Speicherstatus: Die „Speicher“-Leuchte blinkt einmal und zeigt damit an, dass eine Datenänderung stattgefunden hat.

7. Selbstdiagnosestatus: Das „T“-Licht leuchtet und zeigt an, dass der Controller einen Selbstdiagnosefehler hat.

8. Kommunikationsstatus: Nur H-Typ hat es. Die „Tx, TR“-Leuchten blinken und zeigen damit an, dass eine Datenübertragung stattfindet.


Einstellwert

Durch Betätigen der Funktionstasten ▲, ▼, OK, Return und anderer Tasten auf dem Bedienfeld können Einstellungs-, Abfrage- und Testfunktionen realisiert werden. Drücken Sie die Funktionstaste, um durch drei Zustände zu wechseln: Einstellen, Abfragen und Testen; Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼, um Funktionselemente auszuwählen oder Parameterwerte zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie die OK-Taste, um in den Funktionsstatus zu gelangen oder die geänderten Daten zu speichern. Drücken Sie die Eingabetaste, um zur vorherigen Seite zurückzukehren. Betrieb der Stufe 1. Durch die verschiedenen Einstellmöglichkeiten der Schutzcharakteristik soll sichergestellt werden, dass I.>I.>lg. und es wird empfohlen, dass lLc1 > ILc2. Die Arbeitsschritte sind wie folgt:

Schritt 1: Drücken Sie die Funktionstaste, bis die Anzeige „Einstellungen“ blinkt, und drücken Sie dann erneut die OK-Taste. Zu diesem Zeitpunkt blinkt das Licht „Einstellungen“ immer noch und eine bestimmte Schutzkategorie Das Licht leuchtet und zeigt an, dass es in den Einstellungswert-Einstellungszustand gelangt ist.

Schritt 2: Drücken Sie die Tasten ▲ und ▼, um durch die ursprünglichen Einstellungsdaten verschiedener Einstellungswerte zu blättern. Wenn Sie einen bestimmten Einstellungswert ändern möchten, drücken Sie die OK-Taste. Zu diesem Zeitpunkt leuchtet die Anzeige „Set“ immer. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼, um den Wert anzupassen, bis der gewünschte Wert erreicht ist. Drücken Sie die OK-Taste. Die „Speichern“-Leuchte leuchtet einmal auf und zeigt damit an, dass die Änderung gespeichert wurde.Geänderte Daten. Drücken Sie die Eingabetaste, um die Änderung des Einstellwerts zu verlassen.

Schritt 3: Wiederholen Sie Schritt 2, bis alle Einstellwerte geändert sind. Drücken Sie die Return-Taste, um die Einstellfunktion zu verlassen.


Wenn Sie die Einstellwerte verschiedener Schutzcharakteristika ändern, beachten Sie bitte die folgenden beiden Tabellen:


Rotlicht


Grünes Licht


Mit den Tasten , V, OK und Return wird der Einstellwert eingestellt

lc1

UND/ODER


Lastüberwachung LC, aktueller Einstellwert


_
S

(K)::tc:
Lastüberwachung lc, inverser Zeitverzögerungszeit-Einstellwert T(K): tcr


_____ _
lc2

UND/ODER

Lastüberwachung l Strom Einstellwert


_
S

T(K):tuor_
Lastüberwachung le inverser Zeitverzögerungszeit-Einstellwert T (K): tcr


8

_
%

Aktueller Unwucht-Einstellwert

_
S

Verzögerungszeit-Einstellwert t,


_
UND/ODER

Erdstrom-Einstellwert I


C

Erdung inverse Zeitverzögerung Zeiteinstellwert t,


(S grünes Licht immer an)

Erdung inverser Zeitscherung Koeffizient C,

(S grünes Licht blinkt)

UND/ODER

Überlastung des Stroms mit langer Verzögerung Einstellwert I,


S

Überlastung mit langer Verzögerung invertiert Zeitverzögerungszeit-Einstellwert T(K):ta


S

UND/ODER

Kurzschlussverzögerung Inverser Zeitstrom-Einstellwert l

_
(S rotes Licht immer an)

UND/ODER

Kurzschlussverzögerung behoben Zeit aktueller Einstellwert l,a

(S rotes Licht blinkt)

_
S

Kurzschlussverzögerung behoben Zeitverzögerungszeit-Einstellwert t,



UND/ODER

Kurzschluss sofort aktuellen Einstellwert I

_


Gebrauchsanweisung für Zubehör

accessories


Verbindung

1) Schaltplan des Hauptstromkreises des Produkts

Hauptschaltplan von AC-Produkten (M1-2000, M1E-2000)

Wiring diagram


2) Verdrahtungsplan für den Hauptstromkreis des DC-Produkts (M1Z-2000).

DC product (M1Z- 2000) main circuit wiring diagram


3) Referenzquerschnitt der Anschlussleitung

Nennstrom (A)

800

1000

1250

1600

Kupferbarrengröße: Breite × Dicke (mm)

50×5

50×6

50×8

50×10

Anzahl der Kupferstäbe

2

2

2

2

Anzugsdrehmoment der Klemmschraube M10 (N · m)

 

 

20



Gesamtmaße und Einbaumaße

 Einbaumaße Typ M1-1 600

M1- 1 600/2P installation dimensions

M1- 1 600/2P Einbaumaße


M1- 1 600/3P installation dimensions

M1- 1 600/3P Einbaumaße


M1- 1600/4P installation dimensions

Einbaumaße M1-1600/4P


 Einbaumaße Typ M1-2000

M1- 2000 type installation dimensionsM1- 2000 type installation dimensionsM1- 2000 type installation dimensions


4) Produktabmessungen für die Verkabelung auf der Rückseite

a) Produktabmessungen der horizontalen Verkabelung auf der Rückseite (R1)

Product dimensions of rear panel horizontal wiring (R1)Product dimensions of rear panel horizontal wiring (R1)

Hinweis: Nicht angegebene Maßtoleranzen entsprechen der Norm GB/T 1804-c.


b) Produktabmessungen der vertikalen Verkabelung (R2) hinter der Platine

Product dimensions of vertical wiring (R2) behind the boardProduct dimensions of vertical wiring (R2) behind the board

4P


Hinweis: Nicht angegebene Maßtoleranzen entsprechen der Norm GB/T 1 804-C.


 Einbaumaße Schubladenblende hinten (elektrisch)

Drawer-type panel rear installation dimensionsDrawer-type panel rear installation dimensions


 Einbaumaße hinten

Rear installation dimensionsRear installation dimensions


 Montagelochmaße für Montage auf Grundplatte

Mounting hole dimensions for mounting on base plate

Seriennummer

Dicke der Verdrahtungskupferschiene (mm)

1

6.8

2

10.12

_
3

15

4

20

Hinweis: Die Länge der Innensechskantschrauben muss bei der Bestellung angegeben werden.


Hinweis: X-X, Y-Y in der Abbildung sind die Mittelpunkte des dreipoligen Leistungsschalters; Nicht angegebene Maßtoleranzen entsprechen der Norm GB/T 1 804-C.


 Sicherheitsabstand

Der Mindestsicherheitsabstand zwischen dem Leistungsschalter und der oberen, unteren, seitlichen und vorderen Platte im eingebauten Zustand ist in der folgenden Abbildung dargestellt.

Safe distanceSafe distance






Hot-Tags: M1-2000 Kompaktleistungsschalter, China, Hersteller, Lieferant, Fabrik
Anfrage absenden
Kontaktinformation
Wir sind bestrebt, unseren Kunden Qualitätsprodukte anzubieten. Fordern Sie Informationen, Muster und Angebote an, kontaktieren Sie uns!
X
We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept